Kedves László!
Köszönöm kérdését.
Természetesen a Jóisten minden nyelven ért, és ezért a halacha (zsidó szabályrendszer) előírása az, hogy minden olyan nyelven imádkozhatunk, amelyet ismerünk. Sőt, mivel az ima lényege az áhítat, ezért mindenképp fontos, hogy legalább valami fogalmunk legyen az elmondott ima jelentéséről. Ez az oka annak, hogy most már több mint tíz éve különböző liturgikus kiadványokat adunk ki két nyelven, tükörfordítással.
Ugyanakkor a háláchá nem engedi, hogy a közösségi imát, minjenben, nem-héber nyelven vezessék le. A zsidó nép számára a héber, szellemi örökség, aminek használatát, ha feladnánk, akkor feledésbe merülne. A közösség tagjai nem is éreznék szükségét annak, hogy megtanuljanak héberül. Így aztán az ajánlatos az, ha az ima héber nyelven, a hagyományos liturgiával van levezetve, de ha valaki a közösségből nem érti a hébert, akkor tud puskázni a magyar fordításból.
Üdvözlettel
Köves Slomó