Források

1. A Biblia:
1. Illusztrációk, Rabbi Aryeh Kaplan munkája.
2. Mózes első könyve dióhéjban, írta Deutsch Gábor.
3. Szemelvények Rási kommentárjából, Válogatta és fordította: Yaakov. Lektorálta Oberlander Baruch.
4. Részletek Dr. Bernstein Béla fordításából.

2. A Talmud:
1. Misna: Kidusin traktátusa, Rabbi Pinchász Kehati kommentárja alapján.Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó, Cserne István, Quitt László és Oberlander Baruch.
2. Az eljegyzés módjai, Háisá niknét… című disputáció. A Talmud, Kidusin traktátusának első és második fejezetéből, Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó, Cserne István és Oberlander Baruch.
3. Az önmagára tett tanúvallomás törvényei, Hápe seászár hu hápe sehitir című disputáció. A Talmud, Ktubot traktátusának második fejezetéből, Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó, Quitt László és Oberlander Baruch.
4. A Talmud traktátusai, a Talmud 6 rendjének és 63 traktátusának felsorolása és rövid tartalma. Írta Ádin Steinsaltz rabbi, Seleanu Magdolna fordítása.

3. Háláchá
A kötubá – házassági levél, fordította Mikes Katalin.
Maimonidész művei: Misné Torá, Hilchot Isut, A házasság szabályai 1., 3., 10. fejezetét, Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó és Gergely István.
Rabbi Áháron Hálévi: Széfer Háchinuch 1. micva, Szent­györ­gyi József fordítása.
Rabbi Slomo Ganzfried: Kicur Sulchán Áruch: A Sulchán Áruch kivonata, 145–148. fejezetek, Dr. Singer Leo fordítása (reprint kiadása: Budapest, 1988). Átdolgozta Köves Slomó.
Hayim Halevy Donin: Zsidónak lenni… 7. fejezet, fordította Naftali Kraus és Mikes Katalin (Budapest, 1991).
Barátság vagy szerelem? Shmuley Boteach rabbi írása alapján.

4. Kabbala – Zsidó misztika:
1. A kabbalisztikus Széder Histálselut és a „lélek térképe” Nógrádi Bálint munkája.
2. Illusztrációk, Rabbi Aryeh Kaplan munkája.
3. Rabbi Sálom Dovber Schneerson: Máámár Vöjádátá, Moszkva 5657, Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó.
4. Jeruzsálem táncoló leányai, a lubavicsi rebbe beszédei alapján, Szent­györ­gyi József fordítása.

5. Zsidó filozófia:
1. Miért nem változhat a Tóra?, A Föld elárasztása az isteni fénnyel a Máchsevet Háchászidut cikksorozat alapján. Írta Joél Kohén rabbi a Széfer Háerchim, Encyclopedia of Chabad Philosophy főszerkesztője, Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó.
2. Rabbi Aryeh Kaplan: The Handbook of Jewish Thought (A zsidó hit alapjai), Jeruzsálem, 1979, 1–2. fejezete. Szent­györ­gyi József fordítása. Lektorálta Köves Slomó.
3. A világ kora, a lubavicsi rebbe 5722. – 1962. – tévét 18-án írt angol nyelvű leveléből, fordította Mikes Katalin.