Liron Lávi Turkenich különleges betűtípust alkotott. Az izraeli tervező az egyetemi diplomamunkája során az arab betűk felső részét a héber betűk alsó részéhez illesztette, így alkotta meg az arabot jelentő árávit és a hébert jelentő ivrit szavakból az Aravrit betűtípust – tudósít a Jerusalem Post.
A némi gyakorlást követően mindkét nyelv beszélői számára olvasható szövegekre azután nőtt meg az igény, hogy Izrael számos arab országgal teremtett diplomáciai kapcsolatot a Trump elnök által tető alá hozott Ábrahám-egyezmény keretein belül. A művész egy hatalmas szobrot is alkotott, amely a betűtípus néhány fontját mintázza nagy méretben. A mű a dubaji világkiállítás izraeli pavilonjának egyik szenzációja.
„Szeretnék a New York-i Modern Művészetek Múzeumában kiállítani. Ez az álmom. Örülnék, ha valaki felfedezné az El Mahar – A holnap felé című szobromat. Egy kültéri szobor ugyanúgy felkelti az emberek érdeklődését, mint maga a nyelv” – mondta az alkotó.
Turkenich Haifában nőtt fel és az ottani multikulturális közeg inspirálta az újszerű írásrendszer megalkotására. Haifában sok arab él, ráadásul nem elkülönülve a zsidó lakosoktól, mint például Jeruzsálemben, hanem szoros kapcsolatban velük. Turkenich felfigyelt arra, hogy mindezek ellenére korábban teljesen figyelmen kívül hagyta az arab nyelvet. Nem értette, ezért nem is foglalkozott vele. Később a kezébe került egy XIX. századi francia szemészorvos írása, aki beszámolt arról a megfigyeléséről, hogy a latin betűknek valójában elég a felső részét látni ahhoz, hogy azok felismerhetőek legyenek az olvasó számára.
Turkenich tett egy próbát a héberrel és arra jutott, hogy ott éppen a betűk alsó része az, ami megkülönbözteti egymástól a betűket. Az arabbal kísérletezve pedig rájött, hogy ott a felső rész a lényeges. A két betűkészlet tehát könnyedén párosítható egymással úgy, hogy a szöveg mindkét nyelv beszélői számára olvasható legyen. Így született meg az Aravrit. A font még nem igazán terjedt el a szövegszerkesztő programok között, ezért Turkenich egyelőre művészeti alkotásokat és ékszereket díszít az egyedi karakterekkel, illetve létrehozta a világkiállításra szánt, nagy méretű szobrát, mely 12 méter hosszú és 5 méter magas.
„Mind a héber, mind az arab nyelv különleges történettel bír. Nem szabad egyikről sem megfeledkezni. Ez igen hasonló a politikai helyzethez. Nem kezdhetünk mindent elölről. Azt remélem, hogy az Aravrit elősegíti a zsidók és arabok harmonikusabb együttélését Izraelben, illetve javítja Izrael és az arab világ kapcsolatát. Az Aravrit üzenete az, hogy mind két közösség itt él együtt, ezért ideje jobban megismerni és elismerni a másik felet. Ez éppúgy vonatkozik a zsidó és arab izraeliekre, mint Izraelre és a Palesztin Hatóságra, illetve Izraelre és az arab országokra” – mondta Turkenich.
Fotó: Igazság (forrás: www.aravrit.com)