Mi a ketubá?
A talmudi bölcsek előírták1, hogy házasságkor a férj adjon házásságlevelet, ketubát a feleségnek, amiben rögzítik más egyebek mellett azt, hogy milyen összeg illeti meg a feleséget, ha a férj elválik tőle vagy meghal.
Ez, az első házasság esetén (ha nem állapodnak meg magasabb összegben) 4,8 kiló tiszta ezüst ára, ami mai árfolyamon kb. 750 000 forintnak felel meg. Ez magában foglalja a feleség által a házasságba hozott hozományt is2.
Az előírás egyik célja az, hogy megakadályozza az első felindulásból született válásokat3. Ha nem ad a férj ketubát, akkor paráználkodásnak számít az együttlét4. A házasságlevelet a férj adja át a hüpe alatt, még az esküvői szertartás előtt, és a feleségnek mindig tudnia kell, hol található. (Mivel ez nem egy liturgikus szöveg, ezért bevezettem, hogy az esküvőn az eredeti arámi nyelvűn kívül magyarul is felolvassuk a házasságlevelet, hogy a házaspár pontosan értse a szövegét.)
Ha nincs meg a ketubá…
Egy lakástűzben, rablás, de akár egy költözés során is elveszhet a ketubá. Sőt a Holokauszt után komoly problémát okoztak a világégésben eltűnt iratok, köztük a házasságlevelek azoknak, akik túlélték a vészkorszakot és egymásra találtak házastársukkal a háború utáni felfordulásban is5. Felmerül a kérdés, mi ilyenkor a teendő, hiszen a házaspárnak egy percig sem szabad a ketubá nélkül maradnia.
Ilyenkor nem lehet teljesen új ketubát írni, hiszen az csak az új dátumtól lenne érvényes, hanem egy speciális, visszamenőleg érvényes pót-ketubát (kötubá döirchöszá)6 adnak ki7. A Sulchán áruchban8 Joszéf Káro rabbi (1488–1575) véleménye szerint – melyet a szefárd zsidók követnek – még az is tilos, hogy a házaspár kettesben maradjon egy helyiségben (jichud). Ezzel szemben
az askenáz közösségekben a Rö-
MÁ (Mose Iszerlisz krakkói rabbi, 1530–1573) véleményét9 követik, ami szerint csak a házastársi együttlét tilos, egy helyiségben tartózkodhatnak kettesben ketubá nélkül is a felek addig, amíg nem tudnak pót-házasságlevelet beszerezni.
Lehetõségek a házasságlevél helyettesítésére
A ketubá legfontosabb szerepe, hogy ez szolgál biztosíték gyanánt a feleség számára egy válás vagy halál esetén, hogy megkapja a járandóságát. Így, ha sábeszkor derül ki, hogy nincs meg a ketuba, amikor nem tudnak újat írni, akkor a Sulchán áruch10 lehetővé teszi, hogy egy drága tárgyat adjon oda a férj a feleségének biztosíték gyanánt, aminek az értéke megfelel a válás esetére meghatározott összegnek.
A szefárdi zsidók számára könnyítés, hogy az új ketuba beszerzéséig elegendő, ha vannak tanúk, akik bizonyítják, hogy a férj vállalta a kötelezettségeit egy válás esetén. A Sulchán áruch11 szerint ugyanis az ilyen tanúk helyettesíthetik az írásos ketubát. Mivel ma minden esküvőn rengeteg tanú van jelen, találni kell két olyan kóser tanút, aki látta, ahogy a férj kinjánal (szimbolikus birtokbavétel) vállalta a kötelezettségeit, így erre lehet támaszkodni akkor, ha elveszett, vagy megsemmisült a ketubá. Mivel azonban a RöMÁ nem fogadja el teljes egészében ezt az érvelést, így az askenáz zsidók nem is támaszkodhatnak erre.
Lehet-e két ketubá?
Az izraeli rabbinátus vezette be azt a szokást, hogy két példányban készítik el a ketubát: egy a feleséghez kerül, egyet pedig a rabbinátus archivál12. Kérdés, hogy helyettesíti-e a rabbinátus példánya az elveszett vagy megsemmisült házasságlevelet. Ebben nincs egyetértés az izraeli rabbik között, mivel a Sulchán áruchban13 van egy háláchá, ami szerint nem szabad két példányban adóslevelet írni, nehogy kétszer hajtsanak be egy tartozást: ha több példány készül, akkor egyik sem érvényes. Sokak szerint azonban ezt a problémát kiküszöböli, ha egyszerűen ráírják a rabbinátus példányára, hogy másolat, és így megkülönböztetik az eredeti házasságlevéltől14.
További kérdés, hogy ennek fényében megfelel-e a másolat egy olyan esetben, ha a ketubának valami baja lesz, hiszen az eredeti hiányában a másolat alapján nem lehet behajtani a tartozást. Az egyik vélemény szerint jó a másolat, hiszen ez bizonyítja, hogy volt egy eredeti. Hacsak a férj nem állítja, hogy már kifizette a tartozását, akkor az eredeti miatt ki kell azt fizetnie. Ezzel szemben mások úgy vélik, hogy a másolat csak arra jó, hogy az adatok és a pontos összeg meglegyen, ha újat kell írni, de nem lehet használni pót-ketubának15.
1 Kötubot 10b., 82b.; 2 Lásd Pitché chosen, Isut 7. fejezet 3. és 12. lábjegyzet; 3 Kötubot 39b.; 4 Uo. 54b.; 5 Lásd például „Fontos felhívás!” 13. paragrafusa, az 5709 / 1948-1949-es naptárban és Chelkát Jáákov responsum Even háezer 90. fejezet; 6 Náchálát sivá 13. fejezet; 7 Sulchán áruch, Even háezer 66:3.; 8 Uo. 1.; 9 Uo.; 10 Uo. 2.; 11 Uo. 1.; 12 Lásd ennek a forrása Mispát haktubá 7. kötet 57:1–2.; 13 Chosen mispát 41:1.; uo. Sách 6.; Nötivot hámispát, Chidusim 4.; 14 Lásd Mispát háktubá uo. 9. oldal; 15 Lásd Mispát háktubá uo. 6–23. oldal, Heerot ubiurim folyóirat 1 118. szám 59–64. oldal
Oberlander Béruch rabbi írása
A cikk az Egység magazin 93. számában jelent meg. Az Egység magazin legújabb számát keresse a Keren Or Központban (1052 Károly krt. 20) vagy a Kóser Piacon (1074. Dohány utca 36.). Ha érdekesnek találta írásunkat, és szeretne még több zsidó témáról olvasni, csatlakozzon előfizetőink táborához! Előfizetésért kattintsonhttp://fizetes.zsido.com/ujsag.php oldalra. |