Elsőre talán sokkolhatja a hallgatót Nógrádi Eli és csapatának folklór kis szösszenete, aztán meg azon veszi észre magát, hogy nem tudja kiverni fejéből a derűs ritmusokat. Ami egyébként nem is csoda, hiszen a Bartók Béla által megzenésített népdal, a „Már minálunk babám” alapjait vette kölcsön a nótához, ami annyira jól áll neki, hogy az első pár másodperc után már csak mosolyogva lehet hallgatni a dalocskát. A szöveg természetesen változott, már nincs szó meggyszedésről, makkról, de még babám sincs benne, van viszont helyettük haver, sábesz, imaszíj, miközben a kisvideón bepillantást nyerhet a néző, a vallásos zsidóság mindennapi életébe. 

Ha csak egy videó lesz amit megnéz ma, ez legyen az! 

No Title

https://marminalunk.tfilin.hu – Közismert magyar dal zsidó fogalmakkal feldolgozva. ***** English text at the end *** Mivelhogy a Chabad mozgalom Oroszországban kezdődött, meghagyva az eredeti dallamot, sok orosz eredetű dalra írtak a chászidok zsidó fogalmakról szóló szöveget oroszul. Ezek annyira megtetszettek nekem, hogy meg is tanultam egy 6 bekezdésből álló dalt oroszul.

 

„Egy közismert magyar dalra alapoztam a művet, hogy ismerős legyen a hazai zsidóknak és nem-zsidóknak egyaránt. Az ötletet, az orosz népdalokra írt haszid dalok adták.” – mesélte Nógrádi Eli a zsido.com oldalának.

(A felvétel természetesen nem sábesz alatt készült, kizárólag a videóklip kedvéért imitálták az ünnepet. – a szerk.)

Megszakítás