A névadásnak valóságos ereje van a zsidó hagyományban. A Talmud egyenesen azt írja, hogy a szülők prófétai tulajdonságokkal ruházódnak fel, amikor kiválasztják gyermekük nevét. A Tórában és más zsidó szövegekben pedig azt látjuk, hogy amikor emberek megváltoztatják a nevüket – mint például Ábrám Ábrahámra vagy Jákob Izraelre –, a személyiségük is megváltozik.
Egyes zsidó közösségekben hagyománya van annak, hogy a „Halál angyalának” megvezetése érdekében a súlyos betegeknek új nevet adnak. Askenáz zsidó gyakorlat az elhunyt rokonok után elnevezni a gyermeket, míg a szefárd tradíció szerint élő hozzátartozók után adnak nevet a babának. Akárhogy is, látszik, hogy a névadás egy komoly tényező a zsidó vallásban.
Napjainkban, amikor a világ zsidó közössége sok gyászon és válságon megy keresztül, újabb és újabb antiszemita hullámokkal néz szemben, akkor a gyermeket váró zsidó szülők sokszor olyan nevet keresnek, mely méltó módon fejezi ki identitásukat, a történelmi múltra való büszkeségüket és az örömüket az új jövevény felett.
Az alábbiakban a Kveller újságírója, Naomi Kaye Honova az erőt, kitartást és méltóságot tükröző – héber, jiddis, ladino és judao-olasz eredetű – neveket gyűjtötte egy csokorba. Lássuk hát ezeket!
Lánynevek:
Adira (héber): „erő”
Asztruga (ladino/judeo-spanyol): „szerencse”
Biná (héber): „megértés/bölcsesség”
Chájá (héber): „élet”
Dicá (héber): „vidám”
Efrát (héber): „megtisztelve”
Emuná (héber): „hit”
Etáná (héber): „erő”
Fréjda (jiddis): „béke”
Málká (héber): „királynő”
Májmoná (ladino/judeo-arab): „áldott/kedvelt”
Méjráv (héber): „bőséges”
Meorá (héber): „fényből”
Nechámá (héber): „kényelem”
Orovidá (ladino): „aranyélet”
Reiná (ladino): „királynő”
Szperanzá (judeo-olasz): „remény”
Tikvá (héber): „remény”
Tizrá (héber): „kedvező”
Fiúnevek:
Ámitáj (héber): „igazság”
Ámrám (héber): „hatalmas nemzet”
Ariel (héber): „Isten oroszlánja”
Bárák (héber): „villám”
Elisá (héber): „Isten megsegít”
Eitán (héber): „erő”
Ezra (héber): „segítség/segítő”
Gabriel (héber): „Isten az erősségem”
Gideon (héber): „hatalmas harcos”
Heszkel (jiddis): „Isten megerősít”
Ido (héber): „a folytatáshoz”
Maimon (ladino/judei-arab): „áldott/kedvelt”
Menáchem (héberül): „vigasztaló”
Páltiél (héber): „Isten az én szabadítóm”
Rámiél (héber): „Isten mennydörgött”
Szender (jiddis): „védő/harcos”
Uri (héber): „az én fényem”
Zélig (jiddis): „áldott/lelkes”
További cikkeinket is megtalálja Facebook-oldalunkon.